Альберт сидел на берегу и смотрел, как непроницаемые серые тучи хмурились над морем. «Ого! — подумал он, — кто придумает искать сокровища в такой дождливый день?» Его сердце сжималось от зависти к друзьям, которые гуляли по солнечным улицам города. «Ну и ну… Почему именно я оказался на этом сыром необитаемом острове?» — прошептал Альберт, сжав кулаки.
Кап-кап падали первые капли дождя на мокрый песок, смешиваясь с запахом сырой земли после долгого ливня. Вдруг вдали послышался далёкий смех — не просто весёлый звук, а как предупреждение: «Ш-ш-ш… Будь осторожен!» Альберт резко поднялся, его глаза блестели от решимости. Он взял свой смартфон — волшебное зеркало, способное раскрыть тайны острова.
«Эх, если бы я мог просто позвонить друзьям и поделиться приключениями!» — мечтал он. Но уголки рта едва вздрогнули в улыбке, потому что именно сейчас ему предстояло стать особенным не благодаря чудесам гаджетов, а самому — своими поступками. Из кустов выполз маленький краб с грязными клешнями. «Ну давай, покажи мне путь к сокровищам!» — сказал Альберт.
Но тут случилось невероятное: из-за деревьев появился старик с глазами цвета штормового моря и говорил притчами: «Тот, кто ищет золото вне себя, навсегда останется сиротой тени...» Альберт нахмурился: «Но я же хочу найти настоящие сокровища!» Старик улыбнулся таинственно: «Никаких но! Только поступки ведут к свету.» Сердце мальчика забилось быстрее.
«Йо, чувак! Ты че здесь завис? Тут реально крутые морские существа тусуются,» — подошёл друг Альберта по имени Макс с ярким рюкзаком. Он говорил сленгом и смеялся громко. «Давай найдём клад и выгоняем дождь из твоей головы!» Альберт рассмеялся вместе с ним: «Ого! Только если ты не потеряешься в этом диком лесу с деревьями, которые шепчут твое имя.».
Прошло время. Они шли сквозь чащу до озера с водой цвета морской пены. Внезапно под ногами поскользнулась ветка — БАМ! — и Макс упал прямо рядом со странным светящимся ракушкой на песке. «Что это за штука? Похоже на карту!» — воскликнул Альберт. Он быстро открыл смартфон-волшебное зеркало, чтобы разглядеть загадочные символы.
Но тут случилось невероятное... Крупный осьминог всплыл из волн у берега и заговорил голосом глубин: «Кто нарушит покой острова – утратит дорогу домой.» Колени у Альберта дрожали так сильно, что казалось вот-вот рухнет весь мир вокруг. Дождь лил стеной; звук капель бился о листья словно барабанная дробь.
Альберт почувствовал смешанное чувство страха и отчаяния. «Все пропало,» — подумал он тяжело, глядя на переполненный страхом взгляд Макса. Но тут он вспомнил запах свежего хлеба у бабушки дома – тепло и безопасность в одном кусочке воспоминаний. Это помогло ему вдохнуть глубже и собраться с духом.
«Макс,» – сказал он мягко – «давай попробуем решить эту загадку по-другому.» Вместо того чтобы бороться силой или хитростью, они решили проявить доброту к морскому осьминогу: предложили часть провизии через прозрачную воду острова как знак уважения.
Осьминог удивлённо замер – никто никогда не приходил к нему так честно. Его щупальца медленно опустились вниз; смех далёкий вдруг трансформировался в дружелюбные звуки пузырей под водой. Старик появился вновь и произнёс мудрые слова: «Истинные сокровища лежат там, где сердце открыто для мира.».
«Ну и ну…» – пробормотал Макс ошарашенно – «Ты реально сделал это без магии?» Альберт улыбнулся широко: наконец-то он понял – быть особенным значит принимать себя таким, какой есть; ценить друзей не за приключения или находки; а за то доброе внутри.
Пока дождь стихал и солнце впервые просияло сквозь облака над островом дождя, мальчик почувствовал благодарность наполненной грудью силой громче любого сокровища на свете. Его смартфон отражал радостные лица друзей; они ждали его дома совсем скоро.
— Эх, если бы каждый день был таким удивительным... — тихо сказал Альберт себе перед тем как отправиться назад к лодке на берегу необитаемого острова под шум прибоя и шепот листвы вокруг деревьев.
Конец.